• Олена Анатоліївна

«Міністр культури» Юр’ївщини Олена Персиста (продовження)

«Не дарма минулий 2016-й був роком культури»

Олено Анатоліївно, вже давно ведуться розмови про капітальний ремонт районного Будинку культури. Чи є якісь зрушення?

– Ми вже отримали офіційний лист із обласного управління культури про внесення в бюджет цього року кошторису капітального ремонту Юр’ївського районного Будинку культури та виділення 2 мільйонів гривень на заміну даху, оновлення фасаду, ремонт залу для глядачів і реконструкцію системи опалення. Автор проекту цього капремонту роздрукував і подарував мені графічний макет вже відремонтованого нашого БК. Я його повісила у себе в кабінеті, милуюся й молюся, як на ікону…

А чи є перспектива ремонту й оновлення інших БК?

– В Чаплинському Будинку культури силами спонсорів і місцевого бюджету цього річ планується запуск автономного опалення – топкової. Через великі тепло-  та газовтрати, опалення від школи, що існувало раніше, приносило більше розчарувань і збитків, ніж тепла.

будинок культури

Продовження реконструкції Будинку культури і зведення своєї топкової планують і в Преображенці. А у Варварівці навпаки – хочуть опалювальний котел винести за межі Будинку культури і грунтовно зайнятися реконструкцією самої будівлі БК.

Загалом, у зв’язку з тим, що деякі сільські ради виявили бажання стати власниками будинків культури, готується реорганізація, і до весни вивід цих БК зі складу комунальних закладів райради і перепідпорядкування їх сільрадам.

Які проблеми крім, безумовно, плачевного стану деяких сільських будинків культури, Вас ще турбують?

– Перш за все – інертність нашої молоді. Не хотілося б виглядати буркуном, адже я й сама не на покоління старше, проте в нашу юність ми разюче відрізнялися від нинішніх молодих людей. Живуть, якось прісно, без вогника, запалу, життєрадісності, без рухливості, нарешті. Інтерес один – зависнути в телефоні чи комп’ютері. А піти до клубу, записатися в якусь танцювальну чи театральну секцію, – палицею не змусиш.

Чим і ким тоді можете похвалитися?

– Слава Богу, зрушила з мертвої точки, щодо творчої інертності, та стала оживати Юр’ївка, районний Будинок культури. Свого часу тут були пристойні театральний і хоровий аматорські колективи, а з танцями, якось давно не складалося. І ось нещодавно сюди хореографом влаштувався мій хороший знайомий і однокашник по танцювальній студії Дмитро Сухомлинов. Не просто хореограф, а дипломований, із досвідом професійної роботи в Україні та за кордоном. Минулого року він одружився на дівчині з Юр’ївки, (до речі, розписувалися молоді в новому обрядовому залі, який обладнали в Будинку культури), тож у Юр’ївці вирішив і працювати.

танцювальний колектив Юр'ївського РБК

І, знаєте, він здійснив диво. Якось заглядаю до танцювального фойє БК, а там – зграя маленьких дiточок під його початком із захопленням розучує танцювальні фігури. За годину їх змінила зграйка школярів, а до вечора – хлопці з місцевого ПТУ. Коли, як і чим Дімі вдалося їх залучити до чарівного світу танцю – загадка. Між іншим, не в його правилах зациклюватися, наприклад, лише на народних танцях, у його арсеналі й бальні, й сучасні, і класичні, і театралізовані танцювальні композиції.

А які в районному БК театрально-танцювальні костюми шиють – усі клуби Юр’ївщини та сусідніх районів замовляють! Така слава з’явилася завдяки модельєрові, костюмеру, дизайнеру і швачці в одній особі – Людмилі Недевидченко. Крім того, Людмила робить дивовижних ляльок, веде майстер-класи для діток, а ще вона – наш незамінний завгосп.

Повторюся про ініціативу голови сільради Преображенки Ольги Фесенко, завдяки якій при БК організовано спорткомплекс із тренажерами. Тепер хоч тамтешня молодь заворушилася, популярністю користуються верстати з залізяками.

А у Вербуватівці після докорінної реконструкції Будинку культури знайшлася жiночка явно з якоюсь творчою освітою, яка, хоч і працює зовсім в іншій сфері, та у вільний час професійно займається з місцевими талантами, до лав яких записуються від малого до велика.

культура оживає

Чотири народні колективи Водянського, Варварівського, Новов’язівського та Юр’ївського БК підтвердили своє звання. Роботи майстрів декоративно-прикладного мистецтва Юр’ївського району були представлені на виставці обласного етнофестивалю-ярмарку «Петриківський дивоцвіт».

Кращі поезії Тані Машкової, Артема Явон і Вікторії Потєєвої ввійшлі до Збірки поезій «Краю мій, Барвисте Придніпров’я». Юні поети-початківці нагороджені грамотами та цінними подарунки, збірками з творами учасників конкурсу.

Проте, якщо опустити ремонтно-будівельні проблеми, залаштунки Юр’ївського Будинку культури зараз більше нагадують театральні…

– Цілком згодна. На районні, спонсорські та кошти депутатської субвенції після проведеного ремонту, заміни підлоги, застарілих вікон і опалення в БК обладнали приміщення під танцювальні гуртки, кабінети, обрядовий зал. А зовсім недавно службове фойє «перекваліфікували» на справжній балетно-танцювальний клас солідного хореографічного училища або оперного театру – з величезними дзеркалами на стіні й балетними верстатами-поручнями. А чому б ні? Талановиті хореограф і учні – є, тепер завдання – завойовувати призи на танцювальних конкурсах вже обласного й державного масштабів. Вперше за багато років на цей Новий рік у Будинку культури поставили ялинку і підготували дитячу новорічну виставу «Чарівний горішок», яку напевно подивилися всі маленькі мешканці Юр’ївщини.

І ще декілька приємних новин із позначкою «вперше». Вперше за довгий час книжковий фонд бібліотек Юр’ївського району минулого року поповнився на 350 примiрникiв. Вперше за весь час свого довгого існування Сокiльський і Шандрівській Будинки культури, в яких навіть свого магнітофона для танців не було, обзавелися музичною апаратурою. Знаєте, мабуть не дарма голова Юр’ївської райдержадміністрації Вадим Золотопуп оголосив минулий 2016-й роком культури.

Ми зовсім забули про туризм і релігії…

– Розроблено паспорт туризму, в якому висвітлено найбільш привабливі туристичні об’єкти району. Та наразі Юр’ївщина знаходиться в пошуку існуючих резервів для розвинення сфери туризму, що є однією з найбільш перспективних, динамічних і прибуткових галузей. На жаль, на сьогоднішній день туристична інфраструктура в районі не розвинена, інвестиції в цю галузь не вкладаються.

Щодо релігії. На території району зареєстровано 8 релігійних громад, із якими відділ культури плідно співпрацює. На районних заходах постійно присутні представники духовенства. Постійно проводиться робота, спрямована на протидію упередженому ставленню до осіб ромської національної меншини. За їх бажанням роми залучаються до проведення заходів і свят, до участі в художній самодіяльності.

Бесідував Євген ЄВТУШЕНКО

Tags :

Немає коментарів

Залишити коментар

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *